21 лютого у всьому світі відзначають день рідної мови. Цю традицію започаткувала ЮНЕСКО у 1999 році, щоб привернути увагу до проблеми вимирання малих мов і підтримати мовне та культурне розмаїття. Найбільший електронний довідник світу «Етнолог» у своєму останньому виданні подає статистику про понад 7 тисяч мов та діалектів, які існують на нашій планеті, і багато з яких знаходиться на межі зникнення. Існує навіть спеціальна галузь лінгвістики – соцолінгвістика, яка вивчає процеси взаємодії мови та соціуму, описує статус та стан мов у різних країнах і визначає загрожені мови.
Та чи можуть соціолінгвісти зберегти ці мови від зникнення. І від чого зникають мови? Є різні чинники, які впливають на цей процес. Це кількість носіїв тієї чи іншої мови, мовна політика і мовне планування, економічна ситуація у тій чи іншій країні, процеси глобалізації тощо. А ще мови зникають тому, що ними перестають розмовляти носії цих мов, тобто замість рідної вони використовують іншу мову, асимілюються. Нехтування мовою призводить до її поступового занепаду.
Багато людей сьогодні у світі докладають значних зусиль для того, щоб зберегти свої мови і передати їх наступним поколінням. Наприклад, у штаті Аризона, мова інідіанців навахо викладається у школі і учні вчаться розмовляти мовою своїх предків. У Канаді існують двомовні школи і програми, в українських двомовних школах викладання проводиться і українською, і англійською мовами.
Україна має потужну законодавчу базу, яка регулює статус і функціонування мов, захищає мовні права та підтримує мовну мозаїку. Проте збереження рідної мови – це наша спільна справа. Українська мова пройшла тривалий і нелегкий період становлення і утвердження, і її прийдешнє залежить від нас.
Та чи можуть соціолінгвісти зберегти ці мови від зникнення. І від чого зникають мови? Є різні чинники, які впливають на цей процес. Це кількість носіїв тієї чи іншої мови, мовна політика і мовне планування, економічна ситуація у тій чи іншій країні, процеси глобалізації тощо. А ще мови зникають тому, що ними перестають розмовляти носії цих мов, тобто замість рідної вони використовують іншу мову, асимілюються. Нехтування мовою призводить до її поступового занепаду.
Багато людей сьогодні у світі докладають значних зусиль для того, щоб зберегти свої мови і передати їх наступним поколінням. Наприклад, у штаті Аризона, мова інідіанців навахо викладається у школі і учні вчаться розмовляти мовою своїх предків. У Канаді існують двомовні школи і програми, в українських двомовних школах викладання проводиться і українською, і англійською мовами.
Україна має потужну законодавчу базу, яка регулює статус і функціонування мов, захищає мовні права та підтримує мовну мозаїку. Проте збереження рідної мови – це наша спільна справа. Українська мова пройшла тривалий і нелегкий період становлення і утвердження, і її прийдешнє залежить від нас.
Щоб зберегти найцінніший скарб - МОВУ, потрібно докласти чимало зусиль. Бібліотека як осередок духовності і культури також не може залишатися осторонь цього процесу. Саме тому працівниками Вигодської публічної бібліотеки було проведено поетичний конкурс «Батьківська мова моя». Захід пройшов в теплій, святковій атмосфері. Учні місцевої школи виступили з поетичними творами про мову.
Гості та учасники свята відчули пошану до усіх мов сучасного світу, дізналися про культурне розмаїття рідного краю, ознайомилися з яскравою та пізнавальною виставкою «Барви рідної мови». Цей захід розширив кругозір усіх учасників. Він відкрив багатобарвний світ рідної мови - своєї рідної для кожного народу й для кожного з нас. Адже визнання та пошана всіх мов є ключем до збереження миру.
Гості та учасники свята відчули пошану до усіх мов сучасного світу, дізналися про культурне розмаїття рідного краю, ознайомилися з яскравою та пізнавальною виставкою «Барви рідної мови». Цей захід розширив кругозір усіх учасників. Він відкрив багатобарвний світ рідної мови - своєї рідної для кожного народу й для кожного з нас. Адже визнання та пошана всіх мов є ключем до збереження миру.
Немає коментарів:
Дописати коментар